۱۲ دی ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۲ دی ۱۴۰۴ - ۲۱:۱۲
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۵۵۶۳۹۴
تاریخ انتشار: ۲۲:۳۷ - ۰۲-۰۶-۱۳۹۶
کد ۵۵۶۳۹۴
انتشار: ۲۲:۳۷ - ۰۲-۰۶-۱۳۹۶

ترجمه کتاب‌های ایرانی به زبان چینی

انتشارات «وجو» و انتشارات دانشگاهی «شی فن» چین،تفاهم‌نامه چاپ کتاب‌های ایرانی به زبان چینی را با مرکزساماندهی ترجمه و نشرانتشارات الهدی و انتشارات بین‌المللی حافظ امضاء کرد.

به گزارش ایسنا به نقل از موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، این تفاهم نامه صبح امروز در محل غرفه ایران در نمایشگاه کتاب پکن امضاء شد. براساس این تفاهم نامه،طرف چینی انتشارکتاب‌های ایرانی طرح تاپ را در دستور کار قرار داد و متقابلا در نظر دارد تعدادی کتاب چینی را در ایران به زبان فارسی منتشر کند.

تعدادی از عناوین کتاب‌های چینی مورد نظر طرف قرارداد نیز برای چاپ و انتشار به ناشران ایرانی معرفی شده است. انتشارات بین‌المللی حافظ نیز در این تفاهم با طرف چینی برای ایجاد مرکز تبادل فرهنگی بین دو کشور مذاکره کرده است.
پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
برچسب ها: کتاب
ارسال به دوستان
«راهپیمایی اتحاد ملی برای ایران»؛ پاسخی به اظهارات مداخله جویانه ترامپ قصه توقف‌های طولانی خط 5 مترو تهران چیست؟ بیرانوند و جام جهانی ۲۰۲۶: بودن یا نبودن؟ یک چهره قدیمی و طناز دیگر به تلویزیون بازگشت سردار رادان: پلیس ایران، سناریوهای آشوب را با شرافت و نجابت نقش برآب می‌ کند یک کارشناس مسائل بین‌الملل: ترامپ می خواهد اعتراضات ایران را به خشونت بکشد هم‌پیمانان عربستان کنترل پایگاه راهبردی حضرموت را به دست گرفتند قالیباف خطاب به ترامپ: معترضین را -چون فرزندان عزیز خود- در آغوش می‌کشیم خبرگزاری فارس: دستگیری فرد مسلحی که قصد خرابکاری در اصفهان داشت رئیس جبهه اصلاحات: هر شکل از دخالت خارجی را صریح و قاطع محکوم می‌کنیم میراث شوم فست‌فودها (اینفوگرافیک) اخبار ناگوار با روان کودک چه می‌کند؟ ظریف: سیاست اجبار ترامپ در رابطه با ایران جواب نمی‌دهد چرا روباه‌ها در تهران زیاد شده اند؟ ادبیات برخی رسانه ها در مواجهه با معترضان: ضد مردمی، حکومت سوز و نتانیاهو پسند