فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۵۰۳۳۰
تاریخ انتشار: ۱۹:۳۹ - ۱۷-۱۰-۱۳۹۱
کد ۲۵۰۳۳۰
انتشار: ۱۹:۳۹ - ۱۷-۱۰-۱۳۹۱

درگذشت یکی از مترجمان برجسته زبان آلمانی

 
یکی از مترجمان برجسته زبان آلمانی، پس از پنج ماه دست و پنجه نرم کردن با بیماری، درگذشت.
 
هادی بناییبه گزارش اتوبوس دات‌کام، «هادی بنایی» که تنها محقق فعال در زمینه جوک و لطیفه در ایران به شمار می‌رفت، تاکنون ده‌ها کتاب و رمان را با قلم ترجمه روان و شیوای خود روانه بازار نشر کرده بود و هنوز آثار متعددی از او در نوبت اخذ مجوز انتشار است.
 
این مترجم تاکنون بیش از سه هزار لطیفه را از زبان‌های آلمانی و انگلیسی به فارسی ترجمه کرده که علاوه بر مطبوعات، بخشی از آن در کتاب معروف «فرهنگ شوخی از A تا Z» منتشر شده است.
برچسب ها: هادی بنایی
ارسال به دوستان
آیا واقعاً عضله‌سازی برای زنان سخت‌تر از مردان است؟ مراسم عروسی ترومن، سی‌وسومین رئیس‌جمهور آمریکا (عکس) این نوع روغن زیتون می‌تواند مغز را جوان‌تر نگه دارد ۲ منبع اصلی سونامی در خلیج فارس فرار مغزها در حوزه هوش مصنوعی؛ غول‌های فناوری در شوک ریزش نیرو بقائی: آمریکا در زمینه رفع تحریم‌ها جدی نیست/ هرگونه مذاکره را شفاف اعلام خواهیم کرد ادعای ترامپ: ایران بسیار مشتاق رسیدن به توافق است/ بدون اینکه تیری به سمت ما شلیک شود می‌توانیم تا مرکز تهران برویم! شنیده شدن صدای پدافند در برخی مناطق تهران معاون وزیر راه: دشمن به ۱۱۵ زیرساخت جاده‌ای در جنگ اخیر آسیب زد تلف شدن یک قلاده خرس در کردستان کاخ سفید در تکاپوی گرفتن مجوز کنگره برای جنگ ایران سنای آمریکا پیش‌نویس قطعنامه‌ توقف عملیات نظامی علیه ایران را رد کرد تاکید دوباره اینفانتینو به حضور ایران در جام جهانی یکی از شگفت انگیزترین نمونه های بقا در برابر سقوط از نظر علم فیزیک / هر چه زمان سقوط طولانی تر؛ شانس زنده ماندن بیشتر! قالیباف خطاب به وزیر جنگ آمریکا: ایران محاصره‌پذیر نیست