۱۲ دی ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۲ دی ۱۴۰۴ - ۲۱:۲۸
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۶۰۲۴۷۹
تاریخ انتشار: ۱۱:۳۹ - ۱۹-۰۱-۱۳۹۷
کد ۶۰۲۴۷۹
انتشار: ۱۱:۳۹ - ۱۹-۰۱-۱۳۹۷

انتشار رمانی از پدر ژانر وحشت

رمان «پشت درختان بید» نوشته آلگرنون بلک‌وود که از او به‌عنوان پدر ژانر وحشت یاد می‌شود، با ترجمه اسدالله حقانی به زبان فارسی منتشر شد.

به گزارش عصرایران به نقل از ایسنا، در مقدمه‌ی این کتاب آمده، «بلک‌وود، داستان کودک، نمایشنامه، بیش از ۲۰۰ داستان، و چندین رُمان نوشته است که امروزه در دسته‌های داستان‌های تخیلی طبقه‌بندی می‌شوند. وقتی‌ اولین مجموعه داستانش با عنوان «خانه‌ی خالی و دیگر داستان‌های ارواح» منتشر شد، خوانندگان پر و پا قرصی پیدا کرد که تشنه‌ی معجون عجیب و غریبِ او از طبیعت و ماوراء‌الطبیعه بودند... در سال‌های منتهی به جنگ جهانی اول، او مجموعه‌ای فوق‌العاده و متنوع از قصه‌های مبتنی بر علم غیب را خلق کرد؛ مسافران معصومی که چادرشان را در محلی برپا می‌کنند که یک بُعد دیگر از دنیا با بُعد دنیوی آنها تلاقی می‌کند، مسخ روان‌شناختیِ یک نجیب‌زاده‌ی دیوانه، خانه‌ای که تحت تاثیر تعصب‌های مذهبی قرار گرفته و نفرین شده و مردی که جنگل اغوایش کرده است؛ مردی که درختان عاشقش بودند.

...بلک‌وود در سال ۱۹۵۱ در ۸۲ سالگی از دنیا رفت. زندگی او یک زندگی متعهدانه، روشن و قدرشناسانه بود، که محصولش مجموعه قصه‌هایی بود که از صخره‌ها و تپه‌ها، و رودخانه‌ها و غارها، مزرعه‌های تنها و خانه‌های روستایی ساده، آسمان‌های تیره و منظره‌های برفیِ باشکوه الهام گرفته‌اند. در زیرِ روزمرگی‌های همیشگی ما، سایه‌ای از چیزی است که بر خیلی‌ها مخفی مانده‌ است، و فقط آنهایی که جرات و کنجکاوی لازم را دارند، به کشف این حقایق پنهان نایل می‌شوند».

بسیاری کارهای بلک‌وود را هم‌سطح و هم‌تراز با «اچ‌ پی لاوکرافت» دانسته‌اند و «استفن کینگ» از او به‌عنوان پدر ژانر وحشت یاد می‌کند اما متاسفانه تاکنون داستان‌های او به فارسی ترجمه نشده بودند.

هر ساله نیز جایزه‌ی ادبی «آلگرنون بلک‌وود» در ایتالیا به بهترین اثر در ژانر ادبی ترسناک اهدا می‌شود.

«پشت درختان بید» اثری از این نویسنده‌ی متولد منطقه‌ای در نزدیکی لندن در انگلستان اما با تجربه‌های زیستی جهانی است که انتشارات آرادمان آن‌را با برگردان اسدالله حقانی، در ۹۰ صفحه و شمارگان ۵۰۰ نسخه به‌بهای ۱۲ هزار تومان منتشر کرده است.

لاوکرافت این داستان را ظریف‌بینانه‌ترین داستان مافوق طبیعی در ادبیات انگلیسی دانسته است. گویا تاثیرگذاری این اثر به‌عنوان یکی از طلایه‌داران ژانر وحشت بر نویسندگان بعد از او به حدی بوده که رمان «مه» استفان کینگ برداشتی آزاد از این داستان اعلام شده است.

داستان درختان بید ماجرای دو نوجوان طبیعت‌گرد اروپایی از دو ملیت مختلف است که در سفری ماجراجویانه، با قایق در جریان رود دانوب راهی می‌شوند و جایی در یک جزیره‌ی کوچک که درختان بید دارد، اتراق می‌کنند. فضای وهم‌ناک، درگیری دو شخصیت داستان با موجودات ماورایی و درنهایت مقابله‌ی آن‌ها با مرگ و گریز از منطقه، شاکله‌ی اصلی داستان را شکل می‌دهند.

پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
برچسب ها: کتاب ، نشر
ارسال به دوستان
توضیحات سخنگوی پلیس درباره اعتراضات اخیر / اعتراضِ مدنی نباید به بی‌ثباتی و آشوب تبدیل شود «راهپیمایی اتحاد ملی برای ایران»؛ پاسخی به اظهارات مداخله جویانه ترامپ قصه توقف‌های طولانی خط 5 مترو تهران چیست؟ بیرانوند و جام جهانی ۲۰۲۶: بودن یا نبودن؟ یک چهره قدیمی و طناز دیگر به تلویزیون بازگشت سردار رادان: پلیس ایران، سناریوهای آشوب را با شرافت و نجابت نقش برآب می‌ کند یک کارشناس مسائل بین‌الملل: ترامپ می خواهد اعتراضات ایران را به خشونت بکشد هم‌پیمانان عربستان کنترل پایگاه راهبردی حضرموت را به دست گرفتند قالیباف خطاب به ترامپ: معترضین را -چون فرزندان عزیز خود- در آغوش می‌کشیم خبرگزاری فارس: دستگیری فرد مسلحی که قصد خرابکاری در اصفهان داشت رئیس جبهه اصلاحات: هر شکل از دخالت خارجی را صریح و قاطع محکوم می‌کنیم میراث شوم فست‌فودها (اینفوگرافیک) اخبار ناگوار با روان کودک چه می‌کند؟ ظریف: سیاست اجبار ترامپ در رابطه با ایران جواب نمی‌دهد چرا روباه‌ها در تهران زیاد شده اند؟