۱۷ دی ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۷ دی ۱۴۰۴ - ۰۱:۳۵
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۹۱۳۱۱۱
تاریخ انتشار: ۱۲:۳۵ - ۰۴-۰۸-۱۴۰۲
کد ۹۱۳۱۱۱
انتشار: ۱۲:۳۵ - ۰۴-۰۸-۱۴۰۲

غول ادبیات جهان دیگر رمان نمی‌نویسد/خداحافظی نویسنده رمان سال‌های سگی از مخاطب‌هایش

غول ادبیات جهان  دیگر رمان نمی‌نویسد/خداحافظی نویسنده رمان سال‌های سگی از مخاطب‌هایش
ماریو بارگاس یوسا خبر داد که با انتشار تازه‌ترین اثرش به نام «سکوتم را به شما تقدیم می‌کنم» از دنیای رمان خداحافظی خواهد کرد.

ماریو بارگاس یوسا خبر داد که با انتشار تازه‌ترین اثرش به نام «سکوتم را به شما تقدیم می‌کنم» از دنیای رمان خداحافظی خواهد کرد.

«سکوتم را به شما تقدیم می‌کنم» با عنوان اصلی «Le dedico mi silencio» آخرین اثر این نویسنده پرویی قرار است از ۲۶ اکتبر برابر با ۴ آبان‌ماه در سراسر جهان عرضه شود و این اثر پایانی بر بیش از شش دهه حضور او در دنیای رمان‌نویسی خواهد بود.

به گزارش ایسنا،نویسنده کتاب «سور بز» در مصاحبه با روزنامه‌ اسپانیایی «ال موندو» اعلام کرده است که گرچه شایعه و حرف‌های خاله‌زنکی بخشی از زندگی او را در بر گرفته است، نگران این موضوع نیست و این صحبت‌ها آزارش نمی‌دهد. 

بارگاس یوسا با دفاع از پرداختن به فرهنگ و اندیشه‌های آزادی‌طلبانه بیان کرد: همواره رمان، جستار، فرهنگ و اندیشه‌های آزادی‌طلبانه از اهمیت برخوردار بوده‌اند و سال‌ها از آنها دفاع کرده‌ام و مردم نباید اهمیتی به مهملاتی بدهند که روزنامه‌های خاص درباره من می‌نویسند که بیشتر آنها صحت ندارند. 

نویسنده کتاب «گفت‌وگو در کاتدرال» درباره پایان دادن به دوران نویسندگی‌اش اعلام کرد: تصمیم گرفته‌ام که این آخرین رمانم باشد زیرا نوشتن آن چهار سال از من زمان گرفت و تصور نمی‌کنم که متوشالح (جد اعلای نوح که در تورات از او به عنوان فردی یاد شده است که طولانی‌ترین عمر را داشت و ۹۶۹ سال عمر کرد) باشم که بتوانم تا این اندازه عمر کنم. 

خالق «جنگ آخر زمان» اعلام کرده است که در حال نوشتن کتابی درباره‌ «ژان پل سارتر» نویسنده‌ شهیر فرانسوی است که تاثیر زیادی بر زندگی او در ایام جوانی داشته و این تاثیر «تا آخرین روز نیز در او باقی خواهد ماند». او ابراز امیدواری کرده است که بتواند این کار را به انجام برساند و شاهد انتشار این آخرین اثر پژوهشی نیز باشد. 

او درباره‌ زندگی ادبی خود گفته است: با آرامش و کار کردن تا آنجایی که می‌توانستم به این سن و سال رسیده‌ام و به نظرم قرار است در حالی که خودکاری در دست دارم به پایان زندگی برسم. این ایده‌آل من است؛ «مردن در میانه‌ کلمه‌ای که به پایان نمی‌رسد». 

ماریو بارگاس یوسا، نویسنده‌ مشهور پرویی خالق ده‌ها رمان است که آثارش با ترجمه‌ عبدالله کوثری به فارسی‌زبانان معرفی شده است. این نویسنده‌ پرویی که اینک ۸۷ ساله است با انتشار تازه‌ترین اثرش از دنیای رمان و نویسندگی خداحافظی خواهد کرد. 

مهدی سرائی که این متن را از زبان اسپانیایی ترجمه کرده مترجم آثاری همچون «مسند عقاب»، «روزگار سخت» و «ادبیات آتش است» از یوساست.

ارسال به دوستان
خودرو لوکس برای قطری‌ها؛ مدل خاورمیانه‌ بنتلی کانتیننتال رونمایی شد(+عکس) فریبا نادری: شوهرم منو نمی گرفت/ مجبور شدم تغییر تاکتیک بدم چند نمونه از شکست‌های تاریخی دلتافورس امام جمعه سر زده وارد شد: شیخ می خندد ولی بعداً تلافی می کند! (+فیلم) 5 سلبریتی آمریکایی که در مورد سن خود دروغ گفتند/ ۲ نفر در پاسگاه پلیس لو رفتند شهر «ارکواز» ایلام: ادامه اعتراضات و درگیری / تشییع 2 جان باخته / آتش‌زدن چند بانک / صدای شلیک گلوله آیا می توان خیانت همسر را بخشید؟ آموزش زبان انگلیسی به سبک عصر ایران / درس ششم سخنگوی ارتش پاکستان: ۲۵۰۰ تروریست از سوریه به افغانستان منتقل شده‌اند 10 نکته درباره ملکشاهی از «وضعتان چونه؟» تا سلحشوری در جنگ وزیر کشاورزی: با حذف ارز ترجیحی، یارانه به دست همه مردم می‌رسد رونمایی آمازون از قابلیت‌های جدید قفل‌های هوشمند Ring در نمایشگاه CES 2026 ادعای رسانه اسرائیلی: ترامپ طرح ویتکاف برای مذاکره با ایران را کنار گذاشت/ عربستان و عمان واسطه‌های این طرح بودند ابطحی: همه صداهای جامعه را بشنوید نه فقط بخشی از آن را آیا تا به حال تابلویی دیده اید که با یک آینه تغییر ماهیت دهد؟ (+عکس)